[EVA] Gunbuster R1 release music edit
Ayanami
ayanami_rei at sbcglobal.net
Sat Feb 3 00:30:01 EST 2007
<pre>Probably, though they mostly say that it was done
by the creators (which I have trouble believing), and
that we should buy the R0 if we don't like it.
What strikes me is that it's gone unchanged in the US
for 15 years, including a release in December. It
makes no sense.
I'm the one who caught it by the way.
The text translations are also practically
non-existent. The excerpt rom Kazumi's speech that
starts off episode three is left completely
untranslated. It's not even in the booklet. Even US
Renditions covered that one.
------- Original Message ------
Date: Thu, 1 Feb 2007 15:21:48 -0500
From:"Alex Nigro" <ferrarimanf355 at gmail.com>
To:"The english-language evangelion mailing list."
<evangelion at eva.onegeek.org>
Subject: Re: [EVA] Gunbuster R1 release music edit
I'm guessing that there had to be legal issues
somewhere...
On 2/1/07, RJN <rjn at beeb.net> wrote:
>
> >From a con report originally posted on Macross
World forum, picked
up
> on Anime on DVD, & confirmed by Bandai Visual,
there has been a
change
> to some of the BGM in the forthcoming region 1
release of Gunbuster.
>
> The music similar to/spoofing Chariots of Fire movie
theme by
> Vangelis, in the 2 minute scene where Noriko trains
hard to be
> accepted as a pilot, has been replaced by
duplication of other music
> from another later scene.
>
> How much that means to anyone is subjective of
course, but the
> regionless short term US release, which was same as
the Japanese one
> (but no region) was unedited. And US
Renditions/Manga VHS releases
> had the music as well.
>
> Personally I'm disappointed & disillusioned, as
after the 2 Patlabor
> movies, I had high respect for BV.
> RJN
>
> --
> Evangelion mailing list - To unsubscribe, visit
>
http://eva.onegeek.org/cgi-bin/mailman/listinfo/evangelion
></pre>
More information about the evangelion
mailing list