[EVA] The Funimation Dub

Gwern Branwen gwern0 at gmail.com
Sun Nov 8 12:03:01 EST 2009


On Tue, Nov 3, 2009 at 12:50 AM, R_J_N <r_j_n at btopenworld.com> wrote:
> Gwern/Carl,
>
> I have found my magazine. Its AnimeFantastique Summer 1999 Vol.1 No.2. (Has
> quotes from Carl).
>
> from Page 40;
> After the translations were finished, the English script was sent to Gainax
> for cleanup. 'They would send back little notes saying "say this" or "you
> can't say this" Matt (Greenfield) said. 'In one place we translated a
> certain term as "brain damage". Gainax wrote back & said "Don't say 'brain
> damage', use the word 'contamination'. And of course 'contamination' makes a
> lot more sense, in view of where its all going.
> 'Another thing they wanted was 'Instrumentality Project', even though that's
> not what it was called in Japan. We decided to use the term "Human
> Completion Project" for SEELE's project, and "Human Instumentality Project"
> when referring to Gendou's project. This stressed the fact they were not
> quite the same program.'
>
> I doubt such communication & respect between creators & licensees, beyond
> cost factors, are in evidence today....
> RJN

Thanks! While we're at it, would it be possible for me to intrude
further and request some of the other Summer articles?
Specifically:

- "End of Evangelion: The Story Ain't Over When the 17th Angel Dies",
L. Jagi Lamplighter, Summer, pg 42-43
- "Excerpts from Encyclopedia Evangelion", L. Jagi Lamplighter, Summer, pg 35-41
- "Whon Angels Destroy: Neon Genesis Evangelion. Fighting the War for
Humankind's Soul" [sic], L. Jagi Lamplighter, summer, pg 32-40

WorldCat tells me that 2 or 3 libraries have some copies of
AnimeFantastique, but only of the Spring issue, and not the
Eva-special Summer issue.

-- 
gwern


More information about the evangelion mailing list