[EVA] Rei and the glass of water -Italian tapes-

Fabrizio Lunardi alpha at ats.it
Mon Apr 20 01:36:57 EDT 1998



Uri ha scritto:

> Heles wrote;
>
> >Well. The Italian edition of Evangelion is actually  _EXTREMELY_ accurate.
> The dub is
> >pretty good, there are the Evangelion Encyclopedia booklets that explain
> each episode
> >scene by scene, give a lot of details, curiosities, explanations, etcetera.
> It's *very*
> >good and respecful of the original version. However, it also comes out
> _EXTREMELY_
> >slowly. As the video tapes will come out bi-monthly, I have calculated that
> by the end
> >of 1999 we'll probably be able to see ep.25-26 (series version), and, if
> we're _very_
> >lucky, we'll be able to see the End of Evangelion before the Second Impact
> occurs. ^_^;;
>
> It's not fair, from who are you (generic) getting the rights?, Spanish tapes
> are not specially accurate. I suppose that's because spanish rights are from
> Dinamic France, who bought them to ADV, who bought them to Japan. OTOH
> Despite all this long connections, tapes came out every 20! days, because TV
> stations cannot broadcast it until all tapes are finished -they are now
> translating the opening into Spanish, we're only in 0:6 (ep. 18) -. BTW How
> many episodes are in each Italian tape? EoE, how?
>
> Well Italian edition is accurtae yes, but we got a little problem... so far we
> only got Genesis 0:1 e 0:2, and we got a delay of about THREE months from the
> first tape to the second. If in your country you can get a tape every 20 day
> you are very luky. We got to wait about two months for a release to the next
> if all go well (vero Dynamic...).

In every Italian tape there are two episode like in other country I think.For
EoE I think that the second impact would take place before we'll see translate
in Italian.

Fabrizio




More information about the oldeva mailing list