[EVA] A-Kon 13 & Manga's End of Eva Dub

RJN RichardJN at btinternet.com
Wed Jun 12 22:22:14 EDT 2002


:    There, finished, it took two hours with my computer restarting
constently
: but its done. Thanks to anyone who's actually reading this. Its so
late I'm
: not even going to go into script changes. All I can say is that at
least its
: more accurate than if ADV had dubbed it. However, did they really have
to
: have Kaji say he's growing flowers instead of watermelons like in the
ADV
: dub. I know it doesn't really change anything, but when did growing
flowers
: become more manly then growing watermelons. I guess its for the people
who
: only saw the show dubbed. I'm picking this one up subbed. I promise I
will
: write no more really long e-mails.

Thanks for your impression. I think Allison Keith, as for Eva TV, and as
Misato is, is the true hero of Eva in English.

Was the Japanese word for "plants" wrongly translated as "flowers", or
is it one of those contextual words which the translator did not check
the visuals for thoroughly.

Amanda Winn usually played hyper characters such as Rally Vincent. Rei
was an exception for her. IIRC she was originally going to be Misato,
but AK was chosen instead.
RJN
: _________________________________________________________________
: Send and receive Hotmail on your mobile device: http://mobile.msn.com
:
:




More information about the oldeva mailing list